Англо-русский словарь терминов Бакуган
В глоссарии 153 материалов.Термин | Определение |
---|---|
IT; ITS |
ЭТО; ЭТОГО (ЕГО, ЕЁ) Ещё один пример различия между языками: англичане применяют местоимения «он», «она» только к одушевлённым предметам, тогда как мы – и к неодушевлённым. Так, о карте или арене мы говорим: «она», «её свойства», а по-английски – только «это», «свойства этого», хотя переводить надо, конечно, в соответствии с правилами русского языка. Например, на Карте способностей «FEAR OF THE UNIQUE» написано: Play before you roll a special FX Bakugan. If it stands, move one of your opponent's unused Bakugan Trap to his used pile. То есть эта карта используется перед броском специального Бакугана. Если он стоит , перемести одну из Ловушек своего противника в его стопку использованных. А на Карте способностей «DISTRACTION» сказано: That Bakugan is put in its owner's used pile. То есть: этот Бакуган перекладывается в стопку использованных его владельца. Смотри также карту «HELIOS» (к слову «IS»). |